Kroz veći deo antičkog doba jela od povrća se smatrala hranom siromašnog
sloja stanovništva ali se to ne odnosi na salate i predjela koja se uglavnom
sastoje od povrća i koje su konzumirali svi društveni slojevi Persijskog
carstva. Reč Salade na persijskom (farsi) jeziku znači salata, reč koghander
znači korijander, a reč anar znači nar.
Persijska kuhinja se ogleda u veštini kombinovanja začina različitih ukusa i
mirisa kao i u kombinaciji kontrastnih ukusa, slatko-kiselo ili
blago-začinjeno. Najpoznatiji začin persijske kuhinje je menta, šafran,
zatim slede esencije limuna i narandže, jestivo cveće kao što su narandžin
cvet, geranijum i latice ruža, tu možemo još da ubrojimo i kurkumu, kumin,
kim, kiml ili kamoun koji se dodaje gulašima, sosevima i supama.
Salad-e koghander va anar je tradicionalna persijska salata ili predjelo,
veoma često se servira zimi i za jesenje praznike, posebno za vreme Šab-e
Jalda. Ime je nastalo od persijskih reči reči Salad-e što znači salata od,
zatim koghander što znači korijander, Va što znači i ili sa i na kraju anar
što znači nar, bukvalni prevod bi značio Salata od korijandera sa narom.
Kombinacija je veoma jednostavna gde se koristi sveže biljke kao osnova za
ovu salatu ili predjelo, a može da se služi i kao prilog uz mesna jela,
posebno uz jagnjetinu, kebab ili pilav. Ukus je osvežavajući sa blago
citrusnom aromom od korijandera i slatko-kiselkastom notom nara.
Persijanci su delili hranu na dve kategorije: sard i garm. Sard, odnosno
"hladno" označava manje kaloričnu hranu, a garm, odnosno "vruće" označava
visoko kaloričnu hranu. Drugim rečima, neka jela treba jesti leti jer
stvaraju efekt hlađenja, a neka zimi jer stvaraju efekt grejanja.
Mnogi recepti su ostali skoro ne promenjeni do danas.
Ova vrsta sard salate se pravila na sledeći način:
Sastojci:
3-4 srednje veličine cvekle
1 1/2 šolje semena nara
1/2 šolje korijandera
2 kašike paste od nara
4 kašike limunovog soka
maslinovo ulje
so
Priprema:
Operite cveklu i odsecite gornji i donji kraj. Stavite je u pleh te je
poprskajte maslinovim uljem i utrljajte je po celoj cvekli, uključujući
gornji i donji deo. Pecite u rerni oko jedan sat na 200°C ili dok viljuška
lako ne uđe. Oljuštite nar i stavite seme u činiju. Kada je cvekla gotova,
ostavite je da se potpuno ohladi. Kora se odmah skida kada se lepo ohladi.
Oljuštite cveklu i iseckajte je na sitne kockice. Pomešajte pastu od
nara sa limunovim sokom, začinite solju i ostavite sa strane 15 minuta.
Nakon 15 minuta u pastu od nara dodajte cveklu, korijander i seme nara i
dobro promešajte. Salata je odlična kombinacija slatkog i kiselkastog.
Persijanci su imali snažan osećaj pripadnosti zajednici i nacionalne svesti
tako da se to odrazilo i na način obedovanja. Mnogi obroci su bili javni i
od društvenog značaja. Dužnost svakog stanovnika je da sledi čuvenu
persijsku izreku: "Mehman habib-e hodast",što znači "Gost je Bogu
prijatelj". Kada gost, očekivan ili ne, uđe u persijski dom, prema njemu se
postupa s najvećom ljubaznošću i gostoljubivošću. Koliko god skromne prihode
imali, domaćini gostima nude najbolju hranu i smeštaj.
Bili su vešti u prehrambenoj trgovini ali i modernizaciju prehrambene
industrije tog doba. Persijska kuhinja je prva koja je u ishranu uvela
šećer, tako da su već 600-te g. p. n. e. poznavali metod kristalizacije
šećera iz šećerne trske.
Stari Grci veštinu kuvanja su naučili od persijanaca, a od Grka su je
preuzeli Rimljani. Iz istorije Persije poznato je da u toj zemlji u 6 veku
p. n. e. postoje ljudi koji se bave kuvanjem kao zanimanjem. Radeći kao
kuvari uspeli su da dosegnu vrhunac umeća u kulinarstvu.
Нема коментара:
Постави коментар